亚洲第一视频区-亚洲第一视频网-亚洲第一视频网站-亚洲第一视频在线-国内高清久久久久久久久-国内国内在线精品视频

南京翻譯 中共中央編譯局召開2017年工作會議-行業(yè)動態(tài)-南京翻譯公司|翻譯公司|南京同傳翻譯公司-025-83805317
南京翻譯 中共中央編譯局召開2017年工作會議-行業(yè)動態(tài)-南京翻譯公司|翻譯公司|南京同傳翻譯公司-025-83805317

南京翻譯 中共中央編譯局召開2017年工作會議

分享到:
  1月20日,中共中央編譯局召開2017年工作會議。會議分兩個階段進(jìn)行,上午為全體會議,下午由各部門組織討論。中央編譯局局長賈高建出席了上午的全體會議并講話。
 
  副局長魏海生主持全體會議,副局長陳和平、柴方國、季正聚出席會議,秘書長崔友平對《中央編譯局2016年工作總結(jié)》和《中央編譯局2017年工作要點(diǎn)》起草情況作說明,并就有關(guān)討論進(jìn)行布置。
 
  賈高建局長在講話中指出,剛剛過去的2016年,是我局各項(xiàng)事業(yè)繼續(xù)開拓進(jìn)取的一年,可以說取得了顯著的成績。概括說來,主要體現(xiàn)在五個方面:中央有關(guān)精神得到認(rèn)真貫徹;既定發(fā)展戰(zhàn)略獲得“雙輪驅(qū)動”;主要業(yè)務(wù)領(lǐng)域取得豐碩成果;規(guī)范管理實(shí)現(xiàn)階段性目標(biāo);班子和隊(duì)伍建設(shè)出現(xiàn)新的氣象。
 
  賈高建局長指出,在過去的一年里,我們深入學(xué)習(xí)習(xí)近平總書記系列重要講話精神,學(xué)習(xí)黨的十八大和十八屆三中、四中、五中特別是六中全會精神,并結(jié)合本部門實(shí)際認(rèn)真貫徹落實(shí)。重視加強(qiáng)黨建工作,認(rèn)真落實(shí)主體責(zé)任,推進(jìn)全面從嚴(yán)治黨。按照中央統(tǒng)一部署,認(rèn)真開展了“兩學(xué)一做”學(xué)習(xí)教育。配合中央專項(xiàng)巡視,積極做好相關(guān)工作。繼續(xù)組織實(shí)施《關(guān)于進(jìn)一步推進(jìn)我局事業(yè)發(fā)展的若干意見》,國家高端智庫建設(shè)試點(diǎn)工作全面展開,形成馬克思主義理論研究和建設(shè)工程與國家高端智庫建設(shè)“雙輪驅(qū)動”的新的格局。馬克思主義經(jīng)典著作編譯、中央文獻(xiàn)對外翻譯、馬克思主義理論與重大現(xiàn)實(shí)問題研究、馬克思主義文獻(xiàn)信息資源建設(shè)以及期刊、內(nèi)刊、網(wǎng)絡(luò)、出版等業(yè)務(wù)工作領(lǐng)域都取得了新的重要成果。繼續(xù)加強(qiáng)和改進(jìn)各項(xiàng)管理,完善各相關(guān)領(lǐng)域的體制機(jī)制,從總體上看,一個新的管理體系已基本建立起來。在各級領(lǐng)導(dǎo)班子建設(shè)和干部人才隊(duì)伍建設(shè)方面,過去一年也做了大量工作,取得了新的成效。所有這些成績的取得,都是全局上下團(tuán)結(jié)合作、共同努力的結(jié)果。我局全體同志都為此做出了積極貢獻(xiàn),許多同志更是表現(xiàn)出高度的責(zé)任感和可貴的敬業(yè)精神。
 
  在總結(jié)2016年工作的基礎(chǔ)上,賈高建局長對我局2017年工作進(jìn)行了安排部署。他指出,新的2017年是又一個十分重要的年份。黨和國家各項(xiàng)事業(yè)在以習(xí)近平總書記為核心的黨中央領(lǐng)導(dǎo)下繼續(xù)向前推進(jìn),并將迎來黨的第十九次代表大會,我局工作也將面臨各種新的任務(wù)和要求。要配合中央專項(xiàng)巡視抓好整改落實(shí),同時還要繼續(xù)組織實(shí)施既定的發(fā)展戰(zhàn)略。應(yīng)立足我局職責(zé)定位,著眼黨和國家事業(yè)發(fā)展大局,堅(jiān)持穩(wěn)中求進(jìn)的工作總基調(diào),積極穩(wěn)妥地推進(jìn)各項(xiàng)工作,以優(yōu)異成績迎接黨的十九大勝利召開。
 
  賈高建局長強(qiáng)調(diào),在新的一年里要繼續(xù)深入學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平總書記系列重要講話精神和中央有關(guān)精神,完成好中央交給的各項(xiàng)任務(wù);大力加強(qiáng)黨的建設(shè),推進(jìn)全面從嚴(yán)治黨,做好中央專項(xiàng)巡視的整改工作;聚焦主責(zé)主業(yè),發(fā)揮“雙輪驅(qū)動”作用,繼續(xù)大力推進(jìn)各項(xiàng)業(yè)務(wù)工作;繼續(xù)抓好各項(xiàng)管理,促進(jìn)環(huán)境建設(shè)和隊(duì)伍建設(shè),為各項(xiàng)業(yè)務(wù)工作的開展創(chuàng)造有利條件。
 
  賈高建局長最后指出,2017年的工作任務(wù)是比較繁重的,同時也是具有挑戰(zhàn)性的。需要認(rèn)清形勢,合理布局,統(tǒng)籌協(xié)調(diào),順勢而為。希望全局同志振奮精神,團(tuán)結(jié)合作,積極投入到新的工作中來,共同完成好本年度的各項(xiàng)任務(wù),把我局的事業(yè)發(fā)展再向前推進(jìn)一步。  
 
  中央編譯局全體在職干部職工參加會議。下午,按照會議安排,各部門分處室組織了討論,對《中央編譯局2016年工作總結(jié)(會議討論稿)》和《中央編譯局2017年工作要點(diǎn)(會議討論稿)》提出修改意見。
 
李克強(qiáng)總理在國家科學(xué)技術(shù)獎勵大會上的講話(雙語)
100傳統(tǒng)文化詞匯漢英雙語

Copyright @ 2005-2020 南京同傳翻譯公司 版權(quán)所有

蘇ICP備16061228

在線咨詢

客服電話

025-83805317

微信咨詢

在線咨詢 電話咨詢