翻譯行業蓬勃發展的近20年,一直處于小而散的作坊式經營模式,隨著中國市場經濟的蓬勃發展,對外交流與融合的不斷加深,翻譯市場也正以前所未有的速度迅猛發展。
傳統作坊式的經營模式已無法滿足成倍增長的市場需求,以壓低成本等手段來獲得競爭優勢的傳統商業模式正面臨著愈來愈嚴峻的挑戰,對行業的反思與創新開始成為擺在每個翻譯企業經營者面前的重要課題。
中國翻譯行業的趨勢則是順應時代的需要,不斷創新,走產業化道之路,才能實現規模發展和長久發展,同時IT技術是中國翻譯產業化的必由之路?;诨ヂ摼W的計算機輔助翻譯必將取代傳統的手工作坊式翻譯模式,實現翻譯行業的流程化管理、規?;a,大幅度提升翻譯效率、準確率,從根本上促進中國翻譯產業化進程。
翻譯行業的經營者需要達成這樣的行業共識“正常競爭,互不詆毀”健康、理性的競爭秩序,遏制業內不良競爭?,F在很多翻譯公司以低廉的價格拼命的打壓翻譯行業市場,造成了市場局面的一些混亂,導致了翻譯質量的下降,從長遠角度來講,這不僅遏制了翻譯行業的健康有序地發展,同時也對優良企業如南京同傳翻譯公司等翻譯公司的擠壓。健康理性地競爭是解決目前魚龍混雜的局面的急需辦法。
Copyright @ 2005-2020 南京同傳翻譯公司 版權所有